‘Deported’, otro especial cómico cansado de Russell Peters con estereotipos raciales fallecidos y homofobia

Él asiente con la cabeza, hace el acento “indio” y sigue diciendo la línea “los hombres indios tienen penes pequeños” una y otra vez por alguna razón.


                            
                            
                            
                            'Deported', otro especial cómico cansado de Russell Peters con estereotipos raciales fallecidos y homofobia

Russell Peters (Getty Images)

if(document.querySelector("#ads")){ document.querySelector("#ads").addEventListener('click',function(){ ga('ads.send', { hitType: 'event', eventCategory: event.slot.getSlotElementId(), eventAction: 'click_ads' }); },false) }

if(document.querySelector("#google_image_div")){ document.querySelector("#google_image_div").addEventListener('click',function(){ ga('ads.send', { hitType: 'event', eventCategory: event.slot.getSlotElementId(), eventAction: 'click_image_ads' }); },false) } });

“Sé cuál es mi intención … si lo que digo se malinterpreta, este es más problema tuyo que mío”, dijo Russell Peters en una entrevista. El comediante canadiense nacido en la India se enfrentó a algunas críticas de larga data por su estilo de comedia observacional en la entrevista con Forbes sobre la Navidad de 2019.

Los sets de Peters en el pasado siempre han jugado con estereotipos raciales. Su uso de acentos exagerados casi tiene un toque de Michael Scott de “The Office”, esencialmente, juvenil y de mal gusto.

El problema con Peters es que las cosas nunca se han malinterpretado. Sus sets siempre han sido racistas. Y su nuevo set de “Deported” en Amazon Prime Video también es homofóbico. Qué maravilloso, ¿verdad?

El espectáculo grabado en el estadio NSCI en Mumbai, India, es irónicamente ridículamente insípido. En un escenario decorado por alguna razón con tuk-tuk, Peters hizo lo que mejor sabe hacer: Patanking. Para los no iniciados, esta palabra acuñada por la actriz Sakina Jaffrey se refiere a lo que Hollywood vende (y a menudo obliga a los actores marrones a hacer) como un acento indio, uno que The Atlantic observa, implica “lenguaje en retirada, sílabas. Choques de orden acentuados, mezcla de V y W y martillado A “.

Peters había hecho carrera con este acento en el pasado. “Alguien saldrá realmente herido”, una frase que atribuyó a su padre en muchos sets, era una especie de meme sobre cómo sonaban los indios. Sin embargo, al entrar en la segunda década del segundo milenio, este tropo se ha vuelto más cansado que los millennials que enfrentan el agotamiento.

Y en “Deportados” es casi doloroso ver que esto sigue sucediendo. Él asiente con la cabeza, hace el acento (alguien, en algún momento, debería decirle a Peters que suena como Jason Mantzoukas cuando habla con su acento normal), y continúa recitando la línea “Los hombres indios tienen penes pequeños” y nuevamente por algunos razón.

En su ensayo fundamental “El extranjero que se masturba a partir de la teoría del Big Bang”, el autor Nikesh Shukla observó: “Tengo la teoría de que la cultura popular occidental tiene la misión de desexualizar a los hombres asiáticos. Y está funcionando. Rara vez logran tener sexo brillante y exitoso. En cambio, están frustrados, sudorosos y se masturban en casa “.

Había añadido en el ensayo una teoría llamada “Tres osos”. Explicó: “Si los hombres negros son demasiado sexuales y su pene es demasiado grande, y los hombres asiáticos (y estamos abrazando a todo un continente aquí) están sometidos al sexo, sexual, cultural o familiarmente reprimidos, debido a una madre dominante. , y sus pollas son demasiado pequeñas, lo que hace que las pollas blancas sean perfectas “.

Peters es culpable de ambos: la subsexualización de los hombres morenos (y más particularmente de los indios) y la hipersexualización de los hombres negros, en su set. Hace bromas (tanto negras como negras) un par de veces más para el gusto de cualquiera. Pero eso es, honestamente, la punta del iceberg en este especial cómico agotador.

Si bien las risas son pocas y distantes, e incluso esas pueden borrarse como inducidas por la nostalgia, los verdaderos momentos de ira son cuando Peters comienza a volverse homofóbico. En una pequeña visita al médico donde le recetaron una endoscopia, Peters tuvo mucho cuidado de señalar en varias ocasiones que no era gay y que no quería que le metieran cosas en el trasero; la broma tenía que ser .él para mezclar endoscopias y colonoscopias. Y la implicación de que a los hombres heterosexuales no les gustan las cosas se me ha metido en el culo.

Continuó con cómo durante el procedimiento, su garganta nunca dolió y sintió que tenía una “garganta de hombre gay”, un juego obvio (y juvenil impactante) sobre la felación. El resto del set estuvo lleno de otras demostraciones de “humor indio” que habrían hundido a sus comediantes marrones contemporáneos (como Hasan Minhaj, Hari Kondabolu, Aziz Ansari, Kumail Nanjiani, Aparna Nancherla, Mindy Kaling y otros) en la vergüenza. Porque, honestamente, Peters le da mala fama a la gente morena divertida en este momento.

El crítico cultural Jonathan Macintosh señaló en un ensayo en video hace algún tiempo que “la mayoría de los escritores de comedia saben que el fanatismo retrógrado ya no es aceptable en la televisión en horario de máxima audiencia, pero aún quieren usar bromas sexistas, racistas y homofóbicas. risas baratas “.

Y cuando no tienes mucho más que hacer por ti mismo (a menos que cuentes frenéticamente hacer ruidos de boca molestos en el escenario), tienes que confiar en bromas racistas y homofóbicas para llenar un set de 67 minutos, ¿no es así?

El especial de comedia de Russell Peters “Deported” está disponible para transmitir en Amazon Prime Video.